Κυβερνητικές πηγές: Οι αλλαγές στο Σύνταγμα της ΠΓΔΜ ανταποκρίνονται στο γράμμα της συμφωνίας των Πρεσπών


Κυβερνητικές πηγές σχολιάζοντας ...

Στο πλέον επίμαχο σημείο, δηλαδή στην παράγραφο 3 του άρθρου 49, η νέα διατύπωση που αναφέρεται στη «diaspora» (ομογένεια) είναι αντίστοιχη με τις ανάλογες ρυθμίσεις του άρθρου 108 του ελληνικού Συντάγματος.
Ως εκ τούτου, ανταποκρίνεται στο πνεύμα και το γράμμα της συμφωνίας των Πρεσπών, της οποίας, πλέον, η πορεία εφαρμογής συνεχίζεται.
Οι όποιες, τουλάχιστον ατυχείς, δηλώσεις του πρωθυπουργού της ΠΓΔΜ (τις οποίες ανακάλεσε τονίζοντας την προσήλωσή του στο άρθρο 4(3)), έγιναν προφανώς για εσωτερικές σκοπιμότητες προκειμένου να εξασφαλίσει την επαρκή στήριξη στη συμφωνία, αλλά η προσήλωσή του στη Συμφωνία των Πρεσπών παραμένει.
Όπως τόνισαν οι ίδιες πηγές, η εξέλιξη αυτή αποδεικνύει επίσης ότι η συμφωνία περιλαμβάνει αποτελεσματικές δικλείδες ασφαλείας οι οποίες, σε συνδυασμό με στοχευμένες παρεμβάσεις της ελληνικής πλευράς αλλά και της διεθνούς κοινότητας, δεν αφήνουν περιθώρια οποιασδήποτε παρερμηνείας.
Πιο συγκεκριμένα, στην τέταρτη τροπολογία του Συντάγματος της ΠΓΔΜ αναφέρονται τα εξής: 
«1. Η Πολιτεία προστατεύει, εγγυάται και καλλιεργεί τις ιδιαιτερότητες, την ιστορική και την πολιτιστική κληρονομιά του μακεδονικού λαού. 
2. Η Πολιτεία προστατεύει τα δικαιώματα και τα συμφέροντα των υπηκόων της που ζουν ή διαμένουν στο εξωτερικό. 
3. Η Πολιτεία μεριμνά για τη διασπορά του μακεδονικού λαού και τη διασπορά των άλλων (εθνικών) κοινοτήτων καλλιεργεί και προωθεί τους δεσμούς τους με την πατρίδα. 
4. Επ' αυτού, η Πολιτεία δεν θα αναμειγνύεται στα κυριαρχικά δικαιώματα άλλων κρατών και στις εσωτερικές τους υποθέσεις».
Με τις τροποποιήσεις αυτές, απαλείφεται από το Σύνταγμα της χώρας το άρθρο 49, το οποίο σήμερα αναφέρει ότι «η Πολιτεία μεριμνά για τη θέση και τα δικαιώματα των ανηκόντων στον μακεδονικό λαό που ζουν στις γειτονικές χώρες». 
Πηγή: ΑΠΕ - ΜΠΕ